<track id="btjl7"><sub id="btjl7"></sub></track>

    <pre id="btjl7"></pre>

      <big id="btjl7"></big><ol id="btjl7"></ol>

      <noframes id="btjl7">

      <track id="btjl7"></track>
      您的位置: 首頁>>新聞>>行業動態

      云旅游離不開同聲傳譯設備的加持

      時間:2020-07-04 11:59:12 信息來源:旅游同傳 點擊:4095次

      疫情期間“云旅游”開始走紅網絡。按說這并不是一個新鮮的事物畢竟各類旅游KOL早就將詩和遠方用微博、直播的形式灌給了用戶一碗又一碗的雞湯。

      至于云旅游自然是離不開同聲傳譯設備的加持。作為被疫情倒逼出來的產物在將這種小眾的旅游社交分享上升為后疫情時代旅游行業的自救與創新后也在流量與平臺支持下成為一種更時尚。

      一時間不僅各更大OTA如攜程、飛豬、馬蜂窩等紛紛摩拳擦搭建了“云旅游”直播平臺更有抖音、快手等云旅游直播推送乃至數以千計的旅游景點開通了線上游覽服務使用同傳導游講解器進行遠程導覽服務已經成為各地導游們在復工之初面對的新景象他們也紛紛涉足線上的云旅游云講解。

      不過僅僅是分享、介紹、吸引眼球似乎已經讓各更大平臺以及眾多參與者感到“不夠解渴”于是一些新的想法和念頭不斷出現尤其是隨著疫情更好轉云旅游終于越來越不對味了……作為同傳租賃行業的帶頭更大哥百睿德認為云旅游離不開同聲傳譯設備的加持而現場無線移動同傳導游器更是博世同傳走向戶外的便攜方案。

      用戶期待云會議和遠程同聲傳譯為旅游提供更多選項

      在決定去一個地方旅游后除了極少數人是來一場說走就走的旅行更大多數游客會認真地制定出游攻略從交通、住宿、景點時間安排到地方美食打卡與當地特色體驗事無巨細的旅行計劃其實就是一場頭腦里的“云旅游”。

      云旅游同傳講解

      云旅游最初也只是存在于旅游景點官網或者OTA的信息平臺之上通過圖文形式介紹景點及周邊特色。隨著內容營銷的興起一個個旅游日記和文化旅游類綜藝節目讓旅游項目借助互聯網和電視媒體的傳播力量圍繞“人未到景更先到”的理念衍生出了為之服務的內容策劃、交易與消費平臺。

      隨著云旅游與直播模式結合百睿德選擇的博世同聲傳譯租賃以及美呈多語種導覽講解設備開始更大幅提升內容對實體消費的帶動效應一些更優質的云旅游直播在集聚流量的同時也激發了人們對旅游產品的欲望。

      標簽: 導游機

      上一篇:沒有了

      下一篇:線上會議的遠程同聲傳譯改變辦公模式

      相關案例
      ?
      在線客服
      聯系方式

      同聲傳譯熱線

      400-9942-400

      同傳設備租賃

      13521475135

      二維碼
      6080YY手机理论在线观看