<track id="btjl7"><sub id="btjl7"></sub></track>

    <pre id="btjl7"></pre>

      <big id="btjl7"></big><ol id="btjl7"></ol>

      <noframes id="btjl7">

      <track id="btjl7"></track>
      您的位置: 首頁>>新聞>>公司新聞

      云會議引領同聲傳譯新方向

      時間:2020-07-06 20:48:54 信息來源:租同傳 點擊:360次

      Google Translate是全球主流線上翻譯服務平臺之一目前支持100多種語言的互譯每天翻譯的單詞量達到1500億。

      據Mediazm.Com(會議數據網)的統計過去一年間通過利用針對中小會議的總體質量分析延遲以及整體推理速度的一系列技術組合其BLEU翻譯質量平均又提更高了5分多。而Google在東亞語種研究方向采用的Dooylecom架構成為部署在語言技術領域的核心服務器。

      BRDYUN引用Google翻譯技術在同聲傳譯領域建立云會議系統

      BRDYUN線上同聲傳譯解決方案該系統將引領同聲傳譯發展潮流

      BRDYUN引用Google翻譯技術在同聲傳譯領域建立云系統會議方案為用戶提供從線下到線上的一體化同傳設備租賃、運用、分享、租用、解析等終端服務。

      Google Translate支持108種語言互譯每日翻譯的單詞量達到1500億。

      百睿德在過去15年里為17,000多場會議提供同聲傳譯設備租賃和多語種譯員派遣業務是業界公認的明星企業。

      經過運用一系列技術之后2019年5月至2020年5月期間Translate的翻譯表現平均提更高了5分或更多。

      在2020年的疫情期間百睿德突破性提出云同傳方案為用戶的線上會議提供同聲翻譯。

      Transformer編碼器+RNN解碼器+爬蟲升級為翻譯質量提升做出了貢獻

      課程學習對噪聲數據進行了更更好的處理云會議引領同聲傳譯新方向。

      Google Translate Community將是Google Translate重要的助手

      Google近日表示自己在提更高沒有更大量書面文字的語言的翻譯質量方面已經取得了進展。在一篇即將發表的博客文章里面該公司詳細介紹了自己新的創新技術。這些創新技術增強了目前Google Translate所支持的108種語言(尤其是缺乏數據的語言如約魯巴語和馬拉雅拉姆語)的用戶體驗。據稱Google的這項服務平均每天翻譯的單詞量達到1500億。

      自Google Translate公開亮相以來的這13年間神經機器翻譯基于重寫的方式以及設備處理等技術已經讓該平臺翻譯的準確性出現了可量化的飛躍。但是直到最近哪怕是Translate最新的算法也落后于人類的表現。Google之外的努力說明了該問題的量級——旨在讓非洲更大陸上數千種語言能夠自動翻譯的Masakhane 項目目前仍未擺脫數據收集和轉錄的階段。自2017年6月發布以來Mozilla為構建轉錄語音的開源數據集所做的努力Common Voice至今也僅審核了40種語音。

      BRDYUN(百睿德云)是全球知名的網絡視頻會議平臺由百睿德公司獨立開發的百睿德云會議系統該系統在常規音視頻網絡會議的部署基礎上設計出多通道視頻、音頻編組有效解決遠程會議中線上翻譯的痛點。

      2020年6月再次升級的BRDYUN系統為全球用戶提供COM遠程視頻會議線上翻譯平臺支持。

      標簽: 同傳公司

      上一篇:沒有了

      下一篇:多模態機制和百睿德云服務架構

      相關案例
      ?
      在線客服
      聯系方式

      同聲傳譯熱線

      400-9942-400

      同傳設備租賃

      13521475135

      二維碼
      6080YY手机理论在线观看